Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hi. I'm really interested in the item you have. However, I'm in Japan. It se...
Original Texts
こんにちわ。
あなたが出品している商品を、ぜひ購入したいと考えています。
しかし、私は日本に住んでいます。
あなたは、日本への配送をしていないようですが、配送をお願いできませんか?
また、もし配送して頂けるのならば、その場合の送料も教えてください。
ありがとう。
あなたが出品している商品を、ぜひ購入したいと考えています。
しかし、私は日本に住んでいます。
あなたは、日本への配送をしていないようですが、配送をお願いできませんか?
また、もし配送して頂けるのならば、その場合の送料も教えてください。
ありがとう。
Translated by
cony_ac100002737038489
Hi.
I'm really interested in the item you have. However, I'm in Japan. It seems you don't ship to but could you please send it to Japan for me? If possible, please kindly inform me of the shipping rate.
Thank you.
I'm really interested in the item you have. However, I'm in Japan. It seems you don't ship to but could you please send it to Japan for me? If possible, please kindly inform me of the shipping rate.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.79
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
cony_ac100002737038489