Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Atelier Past work “Red horizon” “Black musician” “Slumber in the...

Original Texts
アトリエ
過去の作品

*「」は絵のタイトル用です。←翻訳しなくてよい

「赤い地平線」
「黒いミウジシャーン」
「まどろみの午後」
「創造夢」
「楽器のある部屋」
「2人のピエロ」
「赤と黒との融合」
Translated by mura
Atelier

Past work

“Red horizon”

“Black musician”

“Slumber in the afternoon”

“Dream created”

“Room with an instrument”

“Two pierrots”

“Fusion of red and black”

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
102letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.18
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
mura mura
Starter
翻訳歴8か月