[Translation from English to Japanese ] Conyac is a platform where people gather for translations. If you need transl...

This requests contains 188 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( naokey , jaguarxkrblackknight , cony_ac100001374102638 ) .

Requested by [deleted user] at 31 Jan 2011 at 22:57 609 views
Time left: Finished

Conyac is a platform where people gather for translations. If you need translation, you can request for translation on Conyac. If you want to use your language ability, you can do it here.

”こんにゃく”は、翻訳ソーシャルプラットフォームです。もしも翻訳が必要なら、”こんにゃく”を使って翻訳を依頼しましょう。また、語学力を生かしたいひとは、”こんにゃく”を使って翻訳を引き受けることができます。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime