Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] あけましておめでとう!そして、今年は、寒いからちょっと早めにハッピーバレンタイン!!アメリカ寒いから気をつけて行って来てね。甘い一年になりますように。ゴデ...

This requests contains 151 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( methew2001 , saochan36 ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by sora at 25 Jan 2012 at 01:06 6978 views
Time left: Finished

あけましておめでとう!そして、今年は、寒いからちょっと早めにハッピーバレンタイン!!アメリカ寒いから気をつけて行って来てね。甘い一年になりますように。ゴディバ婦人より愛を込めて。
誕生日おめでとう!!今年もあなたにとって素敵な一年になりますように。そして、一緒に笑いあえる素敵な年が過ごせますように。

あけましておめでとう!そして、今年は、寒いからちょっと早めにハッピーバレンタイン!!アメリカ寒いから気をつけて行って来てね。甘い一年になりますように。ゴディバ婦人より愛を込めて。
새해 복 많이 받아요! 그리고 올해는 추우니까 조금 빠른 해피 발렌타인!! 미국은 추우니까 조심히 다녀와.
달콤한 한해가 되길.. 고디바 부인으로부터 사랑을 담아서.

誕生日おめでとう!!今年もあなたにとって素敵な一年になりますように。そして、一緒に笑いあえる素敵な年が過ごせますように。

생일 축하해!! 올해도 너에게 있어 멋진 한해가 되길 바래. 그리고 함께 웃을 수 있는 멋진 한해를 보낼 수 있길 바래.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime