Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am so surprised that the shipping and handling fees will be projected to do...
Original Texts
Shipping & handling フィーが想定の2倍以上と高くて驚いているのですが本当ですか?
Translated by
kirschbluete
I am so surprised that the shipping and handling fees will be projected to double, is it true?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 50letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.5
- Translation Time
- 35 minutes
Freelancer
kirschbluete
Starter
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...