Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from German to Japanese ] Ähnliche Webseiten finden Ausschließlich von Usern betriebenes Open Direct...

This requests contains 687 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( pentagon ) .

Requested by stema at 23 Jan 2012 at 17:08 1675 views
Time left: Finished

Ähnliche Webseiten finden

Ausschließlich von Usern betriebenes Open Directory ähnlicher Webseiten
ODir.org (Open Directory) listet Alternativen zu einzelenen Webseiten auf. Die Einträge selbst kommen dabei direkt von Benutzern und werden auch durch diese durch ihre Bewertung und durch die Zahl der Ähnlichkeits-Stimmen bewertet. So entstehen viele Ähnlichkeits-Beziehungen von Webseiten, die durch hundert tausende Benutzer verifiziert wurden. So kann auch sichergestellt werden, dass nur die Seiten mit der höchsten Qualität an oberster Stelle der einzelnen Listings steht.

ALTERNATIVEN ZU CNN.com
50 Seiten sind ähnlich wie cnn.com.
Bewertung: 3.90 durch 15 Stimmen
BEWERTE CNN.com!

類似ウェブサイトを見つける

ユーザによる類似ウェブサイトのオープンディレクトリ
ODir.org (Open Directory)はそれぞれのウェブサイトの類似ウェブサイトを一覧にしています。ウェブサイトの登録はユーザによって行われ、ウェブサイトはユーザに評価され、その類似性は投票数により判定されます。そうすることで数十万の利用者に確認された類似したウェブサイトの一覧が可能になります。それにより類似性の最も高いウェブサイトがリスト上位に表示されることが保証されます。

CNN.comの代わりとなるウェブサイト
50のウェブサイトがcnn.comに類似しています。
評価: 3.90 15ユーザによる評価
CNN.comを評価する!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime