Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I paid the amount of $1.0 to you on January 19th. When I click the sandglass...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( weima2008 , twooclockhigh , aki_14 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by naosuke at 23 Jan 2012 at 15:44 1648 views
Time left: Finished

私は1月19日にPayPal経由であなたに$1.0支払ました。May EbayのPurchase history
の“Paid or Not”欄に表示されている砂時計のアイコンをクリックすると、“aaaa”と表示されます。また、eBay からの自動送信メールには、“Payment expected to clear on Jan19-12.
Estimated delivery:4-10 business days”と記載があります。どうぞ、しばらくお待ちください。

I've paid $1.00 to you on January 19 through paypal.
"aaaa" shows when I click sand clock icon in the "Paid or not" part in the purchase history in My ebay.
Also, the automatically-send email from ebay says “Payment expected to clear on Jan19-12.
Estimated delivery:4-10 business days”. I would be grateful if you could be patient.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime