Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Search.Teach.Hire.An event calender helps you to not to miss out events. In ...

Original Texts
探す。教える。募集する。イベントを見逃さないためのイベントカレンダー。
場の場では、数ある多くのイベントの中から、人と人とがつながる『場』、対話が生まれる『場』、ひとりひとりの顔が見える『場』を厳選して毎日紹介!少しマニアックでディープな、東京の「今」を拾い続けています。参加すればお友達もできる!
東京には愉快なワークショップがたくさんあります。場の場ではイベントカレンダーを毎日更新中。楽しげなイベントをチェックして!
東京の”今”をウォールで発信中です。
Translated by lurusarrow
Search.Teach.Hire.An event calender helps you to not to miss out events.
In Places of places, we carefuly select a "place" and introduces you a "place" where you can connect,communicate, and talk face to face with other people.
We keep collecting maniac and deep side of Tokyo at real time.You will have more friends if you join!
Tokyo has lots of interesting workshops.An event calender is being updated on places of places.Lets check out cool events!
We are broadcasting Tokyo's "Now".

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
230letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.7
Translation Time
27 minutes
Freelancer
lurusarrow lurusarrow
Starter