Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] PAGE 44-1 FALLIN LOVE WITH THE TECHNOLOGY The second set of lessons from...

This requests contains 718 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( wktn , kenz_yoshida ) and was completed in 2 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 19 Jan 2012 at 18:23 731 views
Time left: Finished

PAGE 44-1
FALLIN LOVE WITH THE TECHNOLOGY

The second set of lessons from the Bill Gates school of business is:

•Understand your business.
In the era of the knowledge worker, when the company was asserting, establishing and cementing its position, it took a techie to run a company like Microsoft. Only someone with a bone deep knowledge of the technology could truly understand what was going on in the industry, identify the trends, and set a winning strategy.

•Create a business culture that recognizes the importance of technical experts.
Most companies have traditionally valued generalists more highly than specialists. At Microsoft the software developers are regarded as more important than managers .

ページ 44 - 1
技術と恋に落ちる

次に挙げるのは、ビル・ゲイツのビジネススクールからの2番目のレッスンである。

•自分のビジネスを理解する
ナレッジワーカーの時代に、企業が存在をアピールし、地位を確立し、確固たるものにするとき、そこにはマイクロソフトのように企業を運営する技術を用いる。技術に関して心底からの深い知識を持つ人だけが、業界で何が起こっているかを真に理解し、傾向を特定し、必勝法を定めることができる。

•技術のスペシャリストの重要性を認識する企業風土を作る
ほとんどの企業は伝統的に、スペシャリストよりもジェネラリストを高く評価する。マイクロソフトでは、ソフトウェア開発者は管理者よりも重要と考えられている。

Client

[deleted user]

Additional info

Des Dearlove "THE UNAUTHORIZED GUIDE TO DOING BUSINESS THE BILL GATES WAY"

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime