Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Has the returned item arrived? Please send back the total amount of the repa...

This requests contains 36 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , mini373 , weima2008 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by machida88 at 05 Jan 2012 at 22:00 1307 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

返品した商品は到着しましたか?
あとは、速やかに総額の返金をお願いします。

weima2008
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Jan 2012 at 22:03
Has the returned item arrived?
Please send back the total amount of the repayment.
machida88 likes this translation
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Jan 2012 at 22:11
Did you receive thd item I returned? Once you receive it, please promptly give me full refund.
mini373
Rating 60
Translation / English
- Posted at 05 Jan 2012 at 22:13
Have you received the item I returned?
Please give me a full refund immediately.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime