Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Since I am using another credit card to order again, can you cancel this order?

This requests contains 42 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( ozeyuta ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by table at 29 Dec 2011 at 05:37 2735 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

別のクレジットカードで再度注文をし直しますので
一旦今回の購入を取り消して頂けますか?

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 29 Dec 2011 at 05:40
Since I am using another credit card to order again,
can you cancel this order?
ozeyuta
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Dec 2011 at 05:43
I'll send out a reorder by the other credit card, so please cancel the order I've made this time.
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 29 Dec 2011 at 05:52
I will place a new order using a different credit card.
Therefore, please cancel the current order. Thank you.

Client

Additional info

クレジットカードの不備があり注文ができないとの連絡がありましたのでそれに対する返信です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime