Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] This product is out of stock, but will be in stock again in 2-3 days. When it...

This requests contains 53 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( janekitt , koihappy ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by besunstyle at 22 Dec 2011 at 09:30 2948 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

この商品は在庫が切れてしまい、2-3日以内に入荷の予定です。入荷したら、すぐに他の商品と一緒に発送します。

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 09:42
This product is out of stock, but will be in stock again in 2-3 days. When it arrives, it will immediately be shipped together with the other products.
janekitt
Rating 51
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 09:43
This product is currently out of stock and will be restocked in a couple of days. We will ship it to you with your other products as soon as possible.
koihappy
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 09:44
This item is backordered and will be available in 2 or 3days.
As it become available, we will ship it with other goods immediately.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 09:49
The product is out of stock and it will be available within 2-3 days. Once we get it we will ship it to you along with your other orders.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime