Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello! Thank you for your line the other day. My health is on the road to...

Original Texts
こんにちは!

先日はLINEありがとうございました。
体調は回復に向かっております。

今回、プロジェクトをサポートしていただくことになった、わたしの先生で、貿易コンサルタントの Mr.OTAKE を紹介させてください。
今後、メールのCCにも追加させていただきます。

引き続きよろしくお願いします。
Translated by oushiu
Hello!

Thank you for your line the other day.
My health is on the road to recovery.

Please allow me to introduce Mr. OTAKE, my teacher and trade consultant, who will be supporting our project.
I will add him to my email CC in the future.

Thank you for your continued support.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
144letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.96
Translation Time
6 minutes
Freelancer
oushiu oushiu
Standard
私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に詳しいです。これまでに、企業のウェブサイトやパンフレット、ガイドブックやブログな...
Contact