Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your prompt reply! The email I received from you on April 9t...

Original Texts
早々に返信ありがとう!

4月9日にあなたからもらったメールは、1通で、以下の内容でした。


それ以降は、昨日もらったメールが最新です。
資料に関しては、引き続き待っていますので、よろしくお願いします。
Translated by oushiu
Thank you for your prompt reply!

The email I received from you on April 9th was a single message, which contained the following:



Since then, the email I received yesterday is the most recent.
I am still waiting for the documents, so I appreciate your continued cooperation.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
96letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.64
Translation Time
3 minutes
Freelancer
oushiu oushiu
Standard
私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に詳しいです。これまでに、企業のウェブサイトやパンフレット、ガイドブックやブログな...
Contact