Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I was looking forward to this item so much. So even a little crack, that was...

Original Texts
私はこの商品をとてもとても楽しみにしていました。
それだけに、わずかでもヒビが入っていたことが残念でした。
また、ヒビは、マイクを持つ手の中央部分にあったため、
目に付く部分だったこともあり余計に残念に感じています。
Translated by lurusarrow
I was lookig forward to have this item.
So it was really unfortunate to find the little crack on it.
It was also unfortunate that the crack was found in a visible area at the centre of where you hold the microphone.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
lurusarrow lurusarrow
Starter