[Translation from Japanese to English ] I'm sending goods to Japan I purchased in the U.S., but I can't return it any...

This requests contains 104 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tomoki_w , risa0908 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by 3atoru at 22 Sep 2023 at 12:44 645 views
Time left: Finished

アメリカで買った物を日本に送っていますが、もう日本に送ってしまい返品ができないです。
日本で確認したら全く違う物が入っていました。
届いた物もほぼ価値のない物です。
そちらのミスなので返品なしで全額返金して欲しい。

I'm sending goods to Japan I purchased in the U.S., but I can't return it anymore.
When I checked in Japan, it contained absolutely different item.
The reached item is almost worthless.
Since it's your mistake, so please refund it whole amount without return.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime