Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I received the products safely yesterday. I have not yet received the second...

This requests contains 57 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( teditedu , sapple3010 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by teenvonz at 23 Feb 2023 at 16:43 1257 views
Time left: Finished

昨日無事に商品が届きました!2回目に送ってもらった商品はまだ届いていませんがそれは受け取り次第返送するつもりです。

teditedu
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Feb 2023 at 16:47
I received the products safely yesterday.
I have not yet received the second item you sent to me, but I will send that back as soon as I receive it.
sapple3010
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Feb 2023 at 16:48
The item arrived safely yesterday! The item you sent me for the second time has not arrived yet, but I will return it as soon as I receive it.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime