Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Good day. Would you confirm the surf board? I purchased the surf board in t...

This requests contains 153 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , janjankun ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by couler06 at 02 May 2022 at 15:52 1143 views
Time left: Finished

こんにちは。
サーフボードについてご確認お願い致します。
先日を販売店でサーフボードを購入させて頂きました。
1本目購入した時のサーフボードのDECALと今回購入のサーフボードのDECALを見比べると大きく異なっております。
こちらの商品は本物の商品でしょうか
写真を2枚添付いたします。
何卒宜しくお願い位致します。

Hello.
Can you confirm me about the surfboard?
I recently bought a surfboard from a dealer.
When I compare the DECAL surfboard I bought the first time with the DECAL I bought this time, they are very different.
Is this real?
Attached you will find two photos.
Thanks in advance.

Client

Additional info

mail 文章

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime