Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] You sold me 8 pcs of the same bag with £80. Since this time 15 pcs, could ...

This requests contains 114 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( juntotime , kyokoquest ) and was completed in 1 hour 29 minutes .

Requested by kurihide at 16 Dec 2011 at 07:59 2325 views
Time left: Finished

以前あなたは同じバッグを8個を80ポンドで売ってくれました。
今度は15個なので70ポンドにならないでしょうか?
あなたと継続的に取引を望みますし、これが売れたら次はもっと大きいロットで取引をしたいと思います。
良い返事を待ってます。

You have sold me the same bag for £80/piece when I bought 8 pieces in the past.
I'm purchasing 15 pieces this time. Could you please come down to £70/piece?
I would like to keep doing business with you in the future. I'm planning to place even larger order the next time.
Looking forward to hearing positive answer from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime