Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Could you show me a photo that depicts the entire bottom of the base? If it ...

Original Texts
ベースの底面全体の写真を見せてもらえないでしょうか?
手間がかかって難しいのであれば、商品のコンディションを教えて下さい。
クラックやチップはありませんか?
底面の波のマークにスクラッチは入っていませんか?
Translated by soulsensei
Could you show me a photo that depicts the entire bottom of the base?
If it is troublesome and difficult for you to do so, could you please inform me about the production's condition?
Are there any cracks or chipped parts?
Is there a scratch on the wavy mark on the bottom?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
100letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9
Translation Time
5 minutes
Freelancer
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
Contact