Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Do you mean that the real loft is 10.5? Is it possible for there to be 1 deg...

Original Texts
リアルロフトが10.5ということですか?
ヘッドの表示と1度も誤差があることがあるのでしょうか?
シールの表記が間違っていませんか?
Translated by nobeldrsd
Do you mean that loft angle (real loft) is 10.5?
Is it possible that there is as much as 1 degree error from the marking on the head?
Isn’t the label showing a wrong value?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
64letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.76
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter