Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Latvian ] スウェーデン出身の女性ユニット。国立芸術デザイン学校在学中に出会い、2004年にストックホルムに拠点を置くデザインスタジオ「Front」設立。最先端技術を...
Original Texts
スウェーデン出身の女性ユニット。国立芸術デザイン学校在学中に出会い、2004年にストックホルムに拠点を置くデザインスタジオ「Front」設立。最先端技術を駆使して動物の行動やそれにより生じた出来事を観察し、そこから着想を得て家具やプロダクトを制作。デザインプロセスに絶えず疑問を投げかける。ヴィトラデザインミュージアム、MoMA、ヴィクトリア&アルバート美術館のコレクションとして所蔵。
Translated by
kltdatasci
Sieviešu vienība no Zviedrijas. Viņi iepazinās, studējot Nacionālajā mākslas un dizaina skolā, un 2004. gadā Stokholmā nodibināja dizaina studiju "Front". Izmantojot modernākās tehnoloģijas, viņi novēro dzīvnieku uzvedību un no tās izrietošos notikumus, kā arī rada mēbeles un produktus, kas iedvesmoti no šiem notikumiem. Viņš pastāvīgi apšauba dizaina procesu. Vitra Dizaina muzeja, MoMA un Viktorijas un Alberta muzeja kolekcijās.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 193letters
- Translation Language
- Japanese → Latvian
- Translation Fee
- $17.37
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
kltdatasci
Starter