Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have a question for other matters. Are there any possibilities that the me...

This requests contains 90 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( atsuko-s ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by kuwappa at 24 Nov 2021 at 21:19 1638 views
Time left: Finished

別の件で一点質問です。メンバーが番組に出演してくれる可能性はありますか?まだ企画中で決定ではないのですが、正式にオファーする場合はAから連絡いくと思いますのでよろしくお願いします。

I have another question for you. Is there a possibility to appear all the members to our programme? Although it is currently under planning yet, A will contact you if an official offer will be decided. Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime