Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Unfortunately, eBay has made the final decision that they will no longer be o...

Original Texts
Unfortunately, eBay has made the final decision that they will no longer be offering cash-back on Mr. Rebates. We, at Mr. Rebates, wish that we could continue to offer cash-back for eBay but the final decision was made based on eBay's data from their internal marketing test from 6/15/11 to 9/30/11.
However, remember that Mr. Rebates has over 2000 stores that do offer cash-back and we are sure you can find some great deals at top stores like the ones listed below:
Translated by lunam
残念ながらeBayではMr. Rebatesでのキャッシュバックの終了が、すでに決定されております。Mr. RebatesではeBayにおけるキャッシュバックの継続を要望しておりましたが、2011年6月15日から2011年9月30日に行われたeBayの内部マーケティングテストのデータに基づき最終的に判断されました。
しかしながらMr. Rebatesでは、2000を超えるお店がキャッシュバックを実施しております。下に掲載した選りすぐりのお店の中からも、きっとお気に入りの品が見つかることと思います。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
467letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.515
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
lunam lunam
Senior