Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 1.名前を入力してください 2.名前を入力してからチャットコメントが可能になります 3.公序良俗に反する名前、チャットの投稿はお控えください 4.N...

Original Texts
1.名前を入力してください

2.名前を入力してからチャットコメントが可能になります

3.公序良俗に反する名前、チャットの投稿はお控えください

4.NGワードが入力されています

5.決定

6.コメントを入れてください

7A.これより以降〇〇語,〇〇語のみ表示されます

7B.〇〇語のフィルターがかかりました

8.これより以降全ての言語のチャットコメントが表示されますーー

9.自分のコメントを以下の言語フィルターに設定します。

10.言語フィルター

10.言語ソート
Translated by yunfuchen_0114
1.请输入你的名字

2.在你输入姓名后,就可以进行聊天评论了

3.请不要发布违反公共秩序和道德的名字和聊天内容

4.你已经输入了避讳的言词

5.决定

6.请提出评论

7A.从现在开始,将只显示〇〇语言和〇〇语言

7B.〇〇语言已被过滤

8.从现在开始,所有语言的聊天评论都会显示ーー

9.将您的评论设置为以下语言过滤器。

10.语言过滤器

10.语言类别
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
221letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$19.89
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yunfuchen_0114 yunfuchen_0114
Starter
はじめまして、現在日中翻訳を得意としている翻訳者のチンと申します。
以下は経歴や業務経験などを記載しておりますので、ご覧くださいませ。

■言語能力...
Contact