Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. Please let me know the tracking number after th...

This requests contains 43 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , mura , translatorie , nobeldrsd ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by jajack at 12 Dec 2011 at 16:15 15236 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

連絡ありがとうございます
出荷したらトラッキングナンバーを教えてください。
それではまた。

nobeldrsd
Rating 58
Translation / English
- Posted at 12 Dec 2011 at 16:29
Thank you for contacting me.
Please let me know the tracking number after the shipment.
Talk to you later.
★★★★☆ 4.0/1
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Dec 2011 at 16:34
Thank you for your contact.
When you ship it, please let me its tracking number.
Thank you.
translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 12 Dec 2011 at 16:38
Thank you for the contacts.
Please let me know the tracking number when you send it out.
I'm looking forward to hearing from you soon.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Dec 2011 at 16:41
Thank you for your message. Please let me know the tracking number once you ship the item.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime