Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It is a request to manufacturer about forwarding the image of Z34 a few days ...
Original Texts
先日のZ34の画像転送について、メーカーへ要望です。
FTP転送の画像サイズが1280*720ではお客様の要望を満たせないケースもありクレームが出ています。
他のカメラ同様に、1920*1080のFTP転送をファームウェアアップデートで対応できるように要望が出ています。
弊社としても、他のカメラ(E43など)でできるわけなので、Z34でも早急に対応してもらえることを希望します。
FTP転送の画像サイズが1280*720ではお客様の要望を満たせないケースもありクレームが出ています。
他のカメラ同様に、1920*1080のFTP転送をファームウェアアップデートで対応できるように要望が出ています。
弊社としても、他のカメラ(E43など)でできるわけなので、Z34でも早急に対応してもらえることを希望します。
Translated by
sujiko
It is a request to manufacturer about forwarding the image of Z34 a few days ago.
If size of the image of forwarding FTP is 1280*720, sometimes it does not satisfy request of customer. And it produces a claim.
Similar to other cameras, they requested that we can handle FTP forwarding of 1920*1080 by updating firmware.
As we can handle other cameras (E43), we request that you handle it by Z34 immediately.
If size of the image of forwarding FTP is 1280*720, sometimes it does not satisfy request of customer. And it produces a claim.
Similar to other cameras, they requested that we can handle FTP forwarding of 1920*1080 by updating firmware.
As we can handle other cameras (E43), we request that you handle it by Z34 immediately.