Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The max i can do is 150 units from the new order. So you will still have to ...

Original Texts
The max i can do is 150 units from the new order.

So you will still have to do 60units + 150units and that is the best I can do.

I do not have enough cashflow to purchase more than 150units for myself as we have already invested our funds into another new watch launching soon.
Translated by sujiko
新たな注文からできる最多は150個です。

このため貴方は60個+150個を担当しなければなりません。これが私ができる全てです。

150個以上購入するキャッシュフローを持っていません。既に、弊社の資金を別の時計の事業のスタートへ投資したので。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
275letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.195
Translation Time
5 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact