Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to French ] ebayのリストにない次の場所に配送したいのですが可能でしょうか??ここが自宅に一番近い場所です。 お返事お待ちしております。フランスに住み始めたばかりで...

Original Texts
ebayのリストにない次の場所に配送したいのですが可能でしょうか??ここが自宅に一番近い場所です。
お返事お待ちしております。フランスに住み始めたばかりで初歩的な質問申し訳ございません。
Translated by potos
Je veux faire une livraison à l'address suivante qui n'est pas sur la liste d'ebay. Est-ce que c'est possible? C'est l'endroit le plus proche de chez moi.
Je attends votre réponse. Je suis désolé de vous avoir posé la question de base, puisque je viens de vivre en France.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
92letters
Translation Language
Japanese → French
Translation Fee
$8.28
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
potos potos
Starter
カナダ、モントリオール在住の日本人です。
日本とカナダで財務、会計の仕事に従事した後、1年間の翻訳講座を修了し、2018年からフリーで主に英日、仏日の翻...
Contact