Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Good day! Can you make this picture "Stand Bonnie" that you gave to me befor...

This requests contains 226 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , teditedu ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 19 Oct 2020 at 17:00 1708 views
Time left: Finished

こんにちは!

あなたが以前私に作ってくれたこの写真の"stand Bonnie"を、作っていただくことは可能でしょうか?

まだ、決定ではありませんが、あなたのドールを非常に気に入っているドールコレクターがいます。

面会と全く同じには作れないのは、承知しております。
可能な限り、似たBonnieで大丈夫です。
同じような白い肌で、黒髪のボニーちゃんを注文した場合、日本までの送料込みでおいくらになりますか?

お忙しいところ、すみません。

Best regards,

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2020 at 17:05
Good day!
Can you make this picture "Stand Bonnie" that you gave to me before?
It's not decided yet but, there is a doll collector who liked your doll very much.
I understand that you can't make it exactly the same as during the interview.
A similar Bonnie, as much as possible, is fine.
If I order a Bonnie-chan with the same white skin and black hair, how much would shipping to Japan be?
I am sorry to ask while you are busy.
[deleted user] likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2020 at 17:11
Hi!
Would it be possible to ask to make a "stand Bonnie" of this photo which was previously made for us?

This is not a decided issue but there is a collector who like your doll so much.

We understand that you will no longer be able to make the same way since the last time.
It will be alright to make it similar to Bonnie.
A doll should be similar white coloured skin and black haired Bonnie. How much will it cost including shipping charge?

I understand you must be busy.
With regards.
[deleted user] likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2020 at 17:12
Hi!

Could I ask you to make the "stand Bonnie" in this photo that you made me before?

It's not a decision yet, but there are doll collectors who love your doll very much.

I know that you can't make it exactly the same as the photo.
If possible, a similar Bonnie is fine.
If I order Bonnie with similar white skin and black hair, how much will it cost including shipping to Japan?

I'm sorry for being busy.

Best regards,
teditedu
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2020 at 17:07
Hello!

Is it possible for you to make "stand Bonnie" in this photo that you used to make for me?

There is a doll collector who likes your doll very much though it is not a decided yet.

I know that it is not possible to make it exactly the same as the interview.
As much as possible, you'll be fine with a similar Bonnie.
If I order Bonnie with similar white skin and black hair, how much does it cost included shipping to Japan?

I'm sorry if you're busy, thank you.


[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime