[Translation from Japanese to English ] Thanks for your offer. If the price is $5500 including shipping cost, I woul...

This requests contains 92 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kyokoquest , aarondono ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by taira at 06 Dec 2011 at 11:16 1887 views
Time left: Finished

オファーをありがとう。送料込みの5500ドルならあなたのSBAを是非買いたい。しかし、今一時的に購入資金を切らしている。今月末頃には支払いできる予定です。少し購入を待ってもらえますか?

Thanks for your offer. If the price is $5500 including shipping cost, I would really like to purchase your SBA. But I am temporarily out of fund for purchase.
I will be able to settle the payment at the end of this month. Could you wait for a while to arrange it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime