Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for making the invoice the other day. I checked with the shipping ...

Original Texts

先日はインボイスを作成して頂き有難うございました。
配送会社へ確認したところ、下記の内容を追加して欲しいと連絡が有りました。
大変お忙しいとは思うのですが以下の情報を追加したインボイスを頂けないでしょうか?
これら追加の情報は通関をスムーズに進めるために必要とのことです。


mahessa Translated by mahessa
Thank you for making the invoice the other day.
I checked with the shipping company and they said they'd like the following details be added.
I know you're probably very busy, but can I get an invoice with these information added to it?
These additional information is needed to pass through the customs smoothly.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
133letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.97
Translation Time
6 minutes
Freelancer
mahessa mahessa
Senior
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
Contact