Notice of Conyac Termination

[Translation from Spanish to Japanese ] Administración Postal Cancún Centro, Q. Roo., Envío disponible en Oficina de ...

This requests contains 607 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( anna-miyano , yokokase , ayacua ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by afayk604 at 28 Jul 2020 at 13:00 2545 views
Time left: Finished

Administración Postal Cancún Centro, Q. Roo., Envío disponible en Oficina de Correos. Presentar INE y guía para la entrega

2020-07-23 10:01
Administración Postal Cancún Centro, Q. Roo., Recepción en Oficina de Correos

2020-07-22 11:48
Centro de Clasificación Internacional 23, En tránsito hacia destino

2020-07-22 10:36
Centro de Clasificación Internacional 23, Recepción en Oficina de Correos

2020-07-17 15:23
Oficina Operativa Registrados Internacional Metropolitano, CDMX., En tránsito hacia destino

2020-07-15 00:39
Oficina Operativa Registrados Internacional Metropolitano, CDMX., Recepción en Oficina de Correos

キンタナロー・カンクン・セントラルの郵便局にて、お荷物のお受け取りが可能です。
INE と追跡番号をご提示ください。

2020-07-23 10:01
キンタナロー・カンクン・セントラル郵便局へ到着。

2020-07-22 11:48
国際郵便第23番事務局にから目的地へ発送。

2020-07-22 10:36
国際郵便第23番事務局にて、郵便物受領。

2020-07-17 15:23
メキシコシティ、メトロポリタン国際郵便事務所にて発送手続き。郵送先へ発送。

2020-07-15 00:39
メキシコシティ、メトロポリタン国際郵便事務所にて郵便物受領。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime