Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I will let you know as there is no the items in the AWB 392508021230. In the ...
Original Texts
AWB 392508021230の中に該当商品が入っていなかったので連絡しています。
パッケージの写真では該当商品が確認できました。
該当商品が入っていなかった代わりに、
注文していない別の品が入っていました。
恐らくその品と該当商品が逆に発送されたのではないかと推測します。
写真を添付しますのでご確認ください。
ご連絡をお待ちしています。
パッケージの写真では該当商品が確認できました。
該当商品が入っていなかった代わりに、
注文していない別の品が入っていました。
恐らくその品と該当商品が逆に発送されたのではないかと推測します。
写真を添付しますのでご確認ください。
ご連絡をお待ちしています。
I am contacting you because the item is missing in the package of AWB 392508021230, despite I found the item in the photo of the package.
But I found an unknown item that I didn't order in the package instead.
Probably it was wrongly swapped those items each other.
Please see the attached photo.
I am waiting for your reply soon.
But I found an unknown item that I didn't order in the package instead.
Probably it was wrongly swapped those items each other.
Please see the attached photo.
I am waiting for your reply soon.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 165letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.85
- Translation Time
- 5 minutes