Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Is packing numbers shown on each wooden box and pallet in the cargo? (Can I ...

Original Texts
貨物にある木箱、パレットにはそれぞれのパッキングナンバーが記載されていますか?
(外から内容物がわかるようになっているか?)


顧客からの要望により、輸送料を三等分してシッピングインボイスに記載してください。
(例)輸送料10,000円の場合
輸送料 A 3,334円
輸送料 B 3,333円
輸送料 C 3,333円

また、請求書はA、B、Cの3枚に分けて発行してください。


Translated by risa0908
Is packing numbers shown on each wooden box and pallet in the cargo?
(Can I recognize the contents from outside?)

And as customer's request, please show shipping fee in the shipping invoice by dividing into three equal parts.
(Example) If the shipping fee is JPY 10,000,
Shipping fee A JPY 3,334
Shipping fee B JPY 3,333
Shipping fee C JPY 3,333

And regarding to the invoice, please issue by dividing into 3 sheets.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
181letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.29
Translation Time
6 minutes
Freelancer
risa0908 risa0908
Starter Contact