Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Even now I want to keep my amateur spirit, to spend my time, to be in the spo...

This requests contains 113 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( mura ) .

Requested by twitter at 03 Dec 2011 at 09:20 860 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Even now I want to keep my amateur spirit, to spend my time, to be in the sport with all my heart. - #SergeyBubka

mura
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2011 at 14:51
いまでも私はアマチュア精神を持ち、時を過ごし、心底スポーツというものに身をおきたいと思っている。

セルゲイ・ブブカ

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime