Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am making an inquiry about address. It was sent by wrong address. Please r...

Original Texts
住所についてお問い合わせです。住所が間違った内容で発送されています。添付ファイルをご参照ください。正しい住所は以下の通りとなります。発送者からでないと住所の変更が行えないため、至急USPSに訂正をお願いします。
Translated by kumako-gohara
I would like to ask you for the address. The item has been delivered with wrong address. Please refer to the attached file. The correct address is as below. Only deliver can change the address. THerefore, please revise to USPS immediately.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
2 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
Contact