Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] You found only two products in the box? That sounds very strange. I had def...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( marifh ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by keisukeokada at 03 Oct 2019 at 05:54 2316 views
Time left: Finished


箱の中に商品2個しか入っていなかったのですか?

それはおかしいですね。私は確かに箱の中には3つの商品を入れました。

誰かに箱を開けられた形跡はなかったでしょうか?

今回は商品1個分の代金を返金させて頂きたいと思いますが、それでいいですか?

marifh
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Oct 2019 at 06:01
You found only two products in the box?
That sounds very strange. I had definitely put three products in the box.
Did you find any evidence of the box having been opened by someone else before you?
I will refund the amount applicable to the missing product this time. How does this sound to you?
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Oct 2019 at 06:06
Can you confirm if there were only two items in the box?
It is unusual because I am certain that I put three items in the box.
Is there any evidence that the box was opened by someone else?
I would like to refund the cost of one product this time. Would that be sufficient.?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime