Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Natural air-purifying bag Completely all-natural 100 % bamboo charcoal E...
Original Texts
天然空気浄化バッグ
すべての天然竹炭100%
臭いの元を消臭し、余分な湿気を吸収します。
環境に優しい、天然成分、再利用可能
私達は日本の会社です。
私達の商品は1品1品、責任を持って日本国内基準で検品・管理しています。
すべての天然竹炭100%
臭いの元を消臭し、余分な湿気を吸収します。
環境に優しい、天然成分、再利用可能
私達は日本の会社です。
私達の商品は1品1品、責任を持って日本国内基準で検品・管理しています。
Translated by
kamitoki
Natural air-purifying bag
Completely all-natural 100 % bamboo charcoal
Eliminates the source of bad odor, absorbs excess moisture.
Environmentally-friendly, natural ingredients, reusable
We are a Japanese company.
We are responsible for each and every one of our products. We carry out product inspection and control based on Japan standards.
Completely all-natural 100 % bamboo charcoal
Eliminates the source of bad odor, absorbs excess moisture.
Environmentally-friendly, natural ingredients, reusable
We are a Japanese company.
We are responsible for each and every one of our products. We carry out product inspection and control based on Japan standards.