Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Opening sale! Peaceful accommodations/ Maximum of 6 tenants / Near Asakusa, ...

This requests contains 48 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , sujiko ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by airweb at 23 Sep 2019 at 15:21 2393 views
Time left: Finished

オープニングセール!安らぎの宿 / 最大6名 /東京浅草•スカイツリー附近 / 和モダンな一軒家

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2019 at 15:28
Opening sale!
Peaceful accommodations/ Maximum of 6 tenants / Near Asakusa, Tokyo and the Sky Tree / Single detached modern Japanese dwelling
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2019 at 15:23
Now on sale for newly opening! Accommodation in relaxed atmosphere/6 persons max/close to Asakusa and Sky Tree in Tokyo/A house of Japanese modern
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2019 at 15:26
Opening sale! Comfortable inn to stay/6 people at maximum/Around Tokyo Asakusa ・Skytree/Modern Japanese house

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime