[Translation from Japanese to English ] For common information for all dolls, make sure not to paint the blue for the...

This requests contains 129 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , steveforest ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 28 Aug 2019 at 14:08 1983 views
Time left: Finished

全ての人形に共通してお願いがあります。ドールキットの裏から塗る青色は、なしでお願いします。特に、目頭、鼻周り、口周りです。具体的にどのような青みが苦手かと言いますと、サンプル写真に矢印でマークしてみました。
肌の色、垂れ下がった眉、表情は、これでお願いします。

For common information for all dolls, make sure not to paint the blue for the back of doll kit, please. This rule should be applied to inner corner of eyes, around the nose and around the mouth. Specifically, the blue which isn't what I don't need is to shown by the arrow on the sample photo.
Be sure to observe the skin tone, hanging down eyebrow and facial expression for as the photo shown, please.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime