Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thanks for your patronage. Regarding the payment for the items, it may time ...

Original Texts

お世話に成ります。

商品代金の入金についてですが、銀行の手続きが遅れておりもう少し時間がかかりそうです。

大変申し訳ないですが、もう少しだけ待ってください。


>>
商品代金の入金ですが本日手続きが完了しました。
ご確認を宜しくお願い致します
Translated by steveforest
Thanks for your patronage.
Regarding the payment for the items, it may time some time to finish transaction due to delay at the bank.
I am sorry but would please wait for a while?
>>
Regarding the payment for the items, it has been completed the money transfer.
Please confirm it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
115letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.35
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...