Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I want to ask about the invoice history. When I asked about "View Proforma ...

Original Texts
HISTORYのINVOICEについて質問したい。

INVOICEの「View Proforma Invoice」を開いたところ、
「No MI is available for that shipment」と表示され中身が開けません。

税金の処理に必要なので、インボイスがないと困ります。
お手数をおかけしますが、送っていただくことは可能でしょうか?

私は、以下の日付の「View Proforma Invoice」が欲しい。
Translated by kamitoki
I want to ask about the invoice history.
When I asked about "View Proforma Invoice" of the invoice, it displayed "No MI is available for that shipment" and I could not open the contents.

I need to deal with taxes, so I'm in trouble if there is no invoice.
I'm sorry for asking you but can you send it to me?

I want the "View Proforma Invoice" by the below date.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
209letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.81
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact