Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regarding the item which I am waiting for delivery, can't you deliver with mi...

Original Texts
現在発送待ちの商品ですが、最短での発送はできないでしょうか。
7月上旬より出張が入っておりそれまでに商品が欲しい為です。

到着し問題がなければ、AliexpressとTwitterに画像付きで良いレビューしますのでよろしくお願いします。
Translated by kumako-gohara
Regarding the item which I am waiting for delivery, can't you deliver with minimum term?
I should go to the business trip from the beginning of July. and I want to get it until that date.
If there is no problem after it reaches, I will review well with the images at Aliexpress and Twitter. Thanks.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.44
Translation Time
4 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
Contact