Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to send this package by FedEx. However, the dimensions of the bo...

Original Texts
私はこの荷物をFedExで送りたいです。しかし箱のサイズがgirth130インチをオーバーしていて、FedExを選択することができません。FedExで送れるようにパッケージIDを分割していただけますでしょうか。
Translated by kumako-gohara
I want to deliver this item by FedEx. However, the box size is 130 inches longer than the one in rule. Therefore, I cannot choose FedEx. Can you divide the package ID so that I can send it by FedEx?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
2 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
Contact