[Translation from Japanese to English ] 3. Would it be possible that 'X' and 'Y correspondence' will execute to the s...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , gaiiatama , steveforest , melolicious ) and was completed in 1 hour 15 minutes .

Requested by khan at 20 May 2019 at 13:28 2064 views
Time left: Finished

③インターネット上のサーバーに対して”X”及び”Y通信”が行え、講師と生徒共に
5Mbpsの帯域を持つWi-Fi環境の用意は可能?
④ 講師が使用するホワイトボード、マーカ及びプロジェクタの用意が可能か?また、受講者ディスカッション用
に5人に対し1台のホワイトボードは用意できるか?
⑤ 講師が使うゲスト用のwi-fiの準備は可能か?
⑥ 生徒全員分のテキスト閲覧ツール「A」「B」「C」の用意は可能か?
⑦生徒が使うPCのGoogle Chrome は直近の 3 バージョン以内かどうか

3. Is WiFi environment ready for being able to communicate X and Y over the servers in 5Mbps bandwidth for teachers and students?
4. Will white board and marker used by instructor be ready? And also for one White board per 5 students?
5. Is WiFi available for guests invited by instructor?
6. Is Text browsing tool for A,B and C for all students available ?
7.Let me confirm that is the version used for students , of Google Chrome later than 3.0?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime