Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I found that the items which I already paid by PayPal though Discogs couldn't...
Original Texts
この度はDiscogsを通じてpaypalで支払った商品が、じつは詐欺によるもので届かない事が判明しました。下記の2つの商品です。
このセラーによる被害は100件を超えていると思われます。ついては私がpaypalで払った金額をどうか返金してほしく思いメールしています。
以下はDiscogsとのやりとりになります。
どうか迅速に対応をよろしくお願い申し上げます。
このセラーによる被害は100件を超えていると思われます。ついては私がpaypalで払った金額をどうか返金してほしく思いメールしています。
以下はDiscogsとのやりとりになります。
どうか迅速に対応をよろしくお願い申し上げます。
Translated by
kumako-gohara
I found that the items which I already paid by PayPal though Discogs couldn't be delivered because of the fraud. The items are as below;
I guess more than 100 damages from this seller incurred.
I send you email so that I can get the refund.
Below is what I contacted Discogs.
Please respond ASAP.
I guess more than 100 damages from this seller incurred.
I send you email so that I can get the refund.
Below is what I contacted Discogs.
Please respond ASAP.