Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] 日本の税関の判断で関税はこれまでも支払っていますよ。どちらかと言えばリモワの詳細をpaypalに明記してあなたに支払いをしたいのだけれど。

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( alice999 ) and was completed in 6 hours 46 minutes .

Requested by soundlike at 18 Apr 2019 at 02:16 1877 views
Time left: Finished

日本の税関の判断で関税はこれまでも支払っていますよ。どちらかと言えばリモワの詳細をpaypalに明記してあなたに支払いをしたいのだけれど。

Ich habe bisher die Zölle wegen der Entscheidung des Zollamt von Japan bezahlt. Ich würde lieber auf Paypal die Einzelheit von Rimowa angeben und Ihnen bezahlen.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime