Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am sending you a mail after finding out about you on Ebay. My name is xxx....

This requests contains 139 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( aarondono , diego , soybean ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by noncat2011 at 18 Nov 2011 at 14:14 1617 views
Time left: Finished

ebayから誘導して頂き、こちらにメールしました。

××と申します。よろしくお願いします。

貴社の商品がとても気に入ったので、バルクでの再販を希望しています。

●●を10個買うと割引きはどれだけありますか?

欲しい商品は▲▲です。

希望価格は、以上の10アイテムを、送料込みで$◎◎です。

I am sending you a mail after finding out about you on Ebay.
My name is xxx. Nice to meet you.
I was very pleased with your products, and would like to purchase more in bulk.
If I was to but 10 XX, what kind of discount can you offer?
I am interested in product XX.
I am hoping for a price of $xx, including shipping, for the above mentioned 10 items.

Client

Additional info

丁寧な印象になるようにしてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime