Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Our strategy is to start with distribution of articles, differentiate ourselv...

This requests contains 75 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( haru , yakuok , nobeldrsd ) and was completed in 1 hour 52 minutes .

Requested by coop_tsunekawa at 18 Nov 2011 at 00:39 1479 views
Time left: Finished

私たちの戦略は記事の配信からスタートし、魅力的なビデオで差別化をし、それらの情報を代理購買をはじめとするコマースに繋げることで収益を最大化することです

Our strategy is to start with distribution of articles, differentiate ourselves from others with attractive videos and maximize the profit by engaging the information with commerce area such as purchasing agents.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime